Monogatari Novels is an official division of Monogatari Media Editorial. We focus on translating and publishing written media from Japan, China and Korea, making it available to readers in English and Spanish. Our goal is to bring a wide variety of titles in different formats and from diverse genres in order to build bridges between cultures and break the language barriers.
At the moment, we're not accepting suggestions or requests for titles to be licensed. In case we do in the future, we'll announce it through our social media outlets.
While our focus is on physical releases, we do publish digital versions of all our titles when possible. Information on digital purchases becomes available once the physical version of the title in question is already on the market.
It depends on the production and pre-marketing times of each title. Seeking to achieve a frequency that is convenient for everybody, we aim to release new volumes every 3 to 4 months, counting from the moment the first volume hits the shelves.
Yes, we work with a wide variety of retailers, including but not limited to: Amazon, Barnes&Noble, BAM! booksamillion, Blackwells, bookshop.org, Indiebound, !ndigo, Powell's Books and Walmart. Please note that the availability of bonuses and preorders is subject to each retailer and each title.
In Monogatari Novels, we're always happy to meet new talents. Follow us on social media to learn about specific job openings, or contact us by e-mail to tell us about what you can do. We value experience over diplomas, so don't be afraid to get in touch in case you don't have an academic title. Also, if you want to translate for us but you don't have a portfolio, don't worry: you could still join the team if you pass our translation test.
Of course! If you have a merch store, a distribution service, a big social media following among our readers, or any other asset that you'd like to offer for a partnership or collaboration, please tell us about it by writing to marketing@monogataried.com